terça-feira, 2 de fevereiro de 2010

Ata Levad - Danny Sanderson


כביש ארוך
מתפתל לנצח
המכונית נוסעת לאנשהו מהר
בראי האתמול גווע
על הלילה הזה היית מוותר


ואתה לבד
מתגלגל בדרכך
אתה לא לבד
אחרים לבד איתך


את ליבך
השותת השארת
בפונדק דרכים אי שם במלחמה
היא דיברה
אתה דיברת
מה זה משנה כבר לא חשוב על מה


ואתה לבד
מתגלגל בדרכך
אתה לא לבד
אחרים לבד איתך


פנסים
אלומות בחושך
מאירים את סוד האופק השחור
בסיבוב תסתכל קדימה
לפעמים נותנים לבנאדם לבחור


ואתה לבד
מתגלגל בדרכך
אתה לא לבד
אחרים לבד איתך


Transliteração

Kvish aroch
Mitpatel lanetzach
Hamchonit nosaat leanshehu maher
Bare'i haetmol govea
Al halaila haze haita mevater


Veata levad
Mitgalgel bedarkecha
Ata lo levad
Acherim levad itcha

Et libcha
Hashotet hisharta
Bepundak drachim ei sham bamilchama
Hi dibra
Ata dibarta
Ma ze meshane kvar lo chashuv al ma

Veata levad...


Panasim
Alumot bachoshech
Meirim et sod haofek hashachor
Basivuv tistakel kadima
Lifamim notnim labenadam livchor


Veata levad...


Português

Estrada longa
Com curvas para sempre
O carro viaja para algum lugar rapidamente
No espelho o ontem morre
Você abriria mão desta noite


E você está sozinho
Rodando no seu caminho
Você não está sozinho
Outros estão sozinhos com você


O seu coração
Que flui você deixou
Em uma pensão em algum lugar durante a guerra
Ela falou
Você falou
Que diferença faz, não importa sobre o quê


E você está sozinho...


Lanternas
Feixes no escuro
Iluminam o segredo do horizonte negro
Na curva olhe para frente
Às vezes deixam a pessoa escolher


E você está sozinho...

Sem comentários:

Enviar um comentário